第四届研究生优秀学术成果报告会(外国语学院专场)顺利举行
发布日期:2024-05-28 点击量:58 作者:研究生会

523日下午,由研究生工作部主办、外国语学院承办的学校第四届研究生优秀学术成果报告会(外国语学院专场)在8号教学楼418室举行。外国语学院副院长张燕、学院翻译硕士中心主任樊丽霞,学校学术委员会成员、导师代表王晓华教授,导师代表张蕾副教授出席报告会,研究生教育督导庞学升教授莅临指导,学院翻译硕士研究生代表参加会议。报告会由研究生辅导员陈顺利副教授主持。

报告会伊始,张燕首先代表学院对学校第四届研究生优秀学术成果报告会的举行表示热烈祝贺,向与会师生表示热烈欢迎。此外,她简要介绍了外国语学院翻译硕士研究生培养理念,总结了在校研究生在科研成果、实习实践成果等方面取得的优秀成绩。

接着,王晓华对主讲人赵凯丽在研究生期间取得的优秀学术成果进行介绍,并呼吁全体研究生以赵凯丽同学为榜样,专心学术,潜心研究,不断开拓进取,做出更优秀的学术成果。

随后,外国语学院硕士研究生赵凯丽作题为“生态翻译学视角下的电影字幕翻译——以《长安三万里》英译为例”的学术成果报告,从选题来源、研究内容和结语三方面对其论文进行了分析。她在报告中指出,译者不仅要考虑字幕翻译与一般文学作品翻译的共性,更要适应其自身独特性,在注意语言和文化差异的同时,还应考虑时间和空间因素的制约。报告结束后,与会老师就报告内容进行评价,对赵凯丽提出了更多期许。

外国语学院硕士研究生马晓作分享报告。她结合自身经历,介绍了国际中文教育志愿者的申请选拔以及工作情况,并从语言教育出发带大家领略中英文化异同。报告结束后,与会师生就其分享内容积极提问,现场气氛十分活跃。

外国语学院硕士研究生于才淇作分享报告。她从实习内容、实习收获和实习心得三方面对其在RWS(如文思)中国公司的实习经历进行了详细汇报,并呼吁师弟师妹们对待任何工作都要保持谦虚谨慎的工作态度,在实践中增长才干、提升本领。报告结束后,与会老师对报告内容进行点评,于才淇同学的导师张蕾副教授进行总结。

最后,樊丽霞作总结发言。她希望同学们既要看到优秀榜样取得的成果,更要明确成绩的取得离不开背后付出的加倍努力。同时,她指出,才艺确实是必要的,但自身能力更重要,勉励同学们在今后的学习生活中以坚持不懈的奋斗为根本法则,不断提升自身综合素质,在通往成功的道路上勇毅前行。

陈顺利进行补充发言。他表示,“凡事预则立,不预则废”,勉励全体研究生一定要学会规划、合理安排时间,并鼓励大家向榜样看齐,在自己的研究领域精耕细作、不断探索,走出适合自己的发展之路。

此次研究生优秀学术成果报告会的开展为学生们搭建起交流沟通的平台,对学院研究生开阔学术视野、提升学术水平具有极大的促进作用和重要意义。外国语学院始终重视研究生培养工作,积极发挥榜样的引领带动作用,同时鼓励学院研究生在本专业领域不断探索、努力深耕,敢于创新、勇于突破,找到适合自己的新路、好路,为学校高水平发展贡献青春力量。


撰稿:于群刘丽君

摄影:李心梦 刘元栋


Baidu
map